Qual é o contexto histórico de Não e Sim, de Mary Baker Eddy?
Não e Sim começou como um artigo intitulado “Defence of Christian Science” [Em defesa da Ciência Cristã], publicado no Journal of Christian Science (que mais tarde veio a se chamar The Christian Science Journal) de 7 de março de 1885.1 O propósito principal do artigo foi responder aos inúmeros ataques de parte de clérigos que afirmavam que a Ciência Cristã não era cristã. Mais especificamente, uma carta do Rev. A. J. Gordon (pastor da Igreja Batista da Rua Clarendon), lida pelo Rev. Joseph Cook em uma palestra proferida em 23 de fevereiro de 1885, no Templo Tremont em Boston, contendo as críticas a que a Sra. Eddy respondeu em “Defence”.
(Mais tarde, ela defendou suas ideias pessoalmente, em uma das palestras de Cook no Templo Tremont, em 16 de março de 1885. Seu discurso pode ser encontrado nas páginas 95-98 de Miscellaneous Writings [Escritos Diversos], no artigo initulado “Christian Science in Tremont Temple” [A Ciência Cristã no Templo Tremont], como também na edição de abril de 1885 do Journal, sob o título “A Strong Reply” [Uma firme resposta].2 (Um relato mais completo pode ser encontrado no artigo “Mrs. Eddy’s Address at Tremont Temple—1885” [O discurso da Sra. Eddy no Templo Tremont — 1885], de William Lyman Johnson, na edição de junho de 1939 do Journal.)3
“Defence” incluía a maioria das perguntas que formam a estrutura de Não e Sim, e logo depois foi publicado como panfleto. Em agosto de 1887, “Defence” foi ampliado e veio a ser uma obra muito mais longa, Christian Science: No and Yes [A Ciência Cristã: Não e Sim]. O livro é muito parecido com o Não e Sim de hoje, com esta exceção: A Sra. Eddy logo eliminou as seções “The Mind-healing Quack” [O charlatanismo da cura pela Mente] e “Animal Magnetism” [Magnetismo animal]. Como o historiador Robert Peel escreveu: “Na primeira edição de Não e Sim ela apontou veementemente os abusos na prática da ciência mental e lhes deu nomes. Na segunda, esses nomes desapareceram e, na terceira, o capítulo todo sobre o magnetismo animal foi retirado — tudo em poucos meses após a primeira publicação do livro”.4 Em janeiro de 1892, essa obra foi publicada pela primeira vez com o título mais curto de Não e Sim. O livro foi traduzido pela primeira vez para o português em 1952.
- “Defence of Christian Science”, Journal of Christian Science, 7 de março de 1885, http://journal.christianscience.com/issues/1885/3/2-16/defence-of-christian-science.
- Mary baker Eddy, “A Strong Reply”, The Christian Science Journal, abril de 1885, http://journal.christianscience.com/issues/1885/4/3-1/a-strong-reply.
- William Lyman Johnson, “Mrs. Eddy’s Address at Tremont Temple—1885”, The Christian Science Journal, junho de 1939, http://journal.christianscience.com/issues/1939/6/57-3/mrs.-eddy-s-address-in-tremont-temple-1885.
- Robert Peel, Mary Baker Eddy: The Years of Trial, (Boston: The Christian Science Publishing Society, 1977), 230.