1. Das Buch wurde laut WorldCat (WorldCat.org) in eine Reihe von Sprachen übersetzt. Dieser globale Buchkatalog führt Übersetzungen nur des Eddy-Teils dieses Buches ins Französische und Spanische auf, sowie Übersetzungen des gesamten Buches von Zweig ins Französische, Englische, Spanische, Portugiesische, Italienische, Chinesische, Türkische, Rumänische, Ungarische, Polnische und Norwegische.
  2. Eryck de Rubercy, „Stefan Zweig, un maître de la biographie“ [Stefan Zweig: Ein Meister der Biografie], Revue des deux Mondes [Bericht aus zwei Welten – französische Kulturzeitschrift] (Juli–August 2010), 103. Original: « Ainsi la critique de Zweig est-elle avant tout, peut-on dire, un biographie psychologique, ou un portrait psychocritique, plutôt qu’une analyse stricto sensu de l’œuvre. »
  3. Norman A. Brittin, „Stefan Zweig: Biographer and Teacher“ [Stefan Zweig: Biograf und Lehrer], The Sewanee Review, Bd. 48, Nr. 2 (April–Juni 1940), 254.
  4. Siehe Stefan Zweig, Die Heilung durch den Geist: Mesmer, Mary Baker Eddy, Freud, auf English Mental Healers, Eden and Cedar Paul (New York: The Viking Press, 1932), 106–108.
  5. Zweig, Die Heilung durch den Geist, 108.
  6. Friderike Zweig, Stefan Zweig, wie ich ihn erlebte (Stockholm: Neuer Verlag, 1947), 211.
  7. Gillian Gill, Mary Baker Eddy (Reading, MA: Perseus Books, 1998), xxiii.
  8. Für neuere Biografien von Eddy bietet christianscience.buysub.com/biographies.html Bücher in Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch zum Kauf an.
  9. Friderike Zweig, Stefan Zweig, wie ich ihn erlebte, 211–212.